{"id":1394,"date":"2024-08-06T10:11:21","date_gmt":"2024-08-06T08:11:21","guid":{"rendered":"https:\/\/gabon-rse.com\/?p=1394"},"modified":"2024-08-06T10:11:21","modified_gmt":"2024-08-06T08:11:21","slug":"la-sauvegarde-des-langues-autochtones-au-gabon-lexemple-des-baka-et-koya","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/gabon-rse.com\/?p=1394","title":{"rendered":"La sauvegarde des langues autochtones au Gabon\u00a0: l\u2019exemple des Baka et Koya"},"content":{"rendered":"\n<p><a><\/a>La disparition progressive de certaines langues, en particulier de langues autochtones, est li\u00e9e, dans la pratique, \u00e0 la discrimination dont elles ont fait l\u2019objet et \u00e0 la situation de vuln\u00e9rabilit\u00e9 des locuteurs dont l\u2019emploi effectif de leur propre langue d\u00e9pend au quotidien de leur situation socioculturelle, \u00e9conomique, politique, environnementale et d\u00e9mographique.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>L&rsquo;Atlas de l&rsquo;UNESCO des langues en danger indique que 40&nbsp;% d\u2019entre elles sont menac\u00e9es. Dans ce contexte, les Nations Unies ont d\u00e9clar\u00e9 l&rsquo;ann\u00e9e&nbsp;2019 l&rsquo;<a href=\"https:\/\/fr.iyil2019.org\/\">Ann\u00e9e internationale des langues autochtones<\/a>, afin de sensibiliser le public, non seulement au profit des personnes parlant ces langues, mais aussi pour que d&rsquo;autres personnes r\u00e9alisent leur importante contribution \u00e0 la diversit\u00e9 culturelle mondiale.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>L\u2019ann\u00e9e 2022 marque le d\u00e9but de la D\u00e9cennie internationale des langues autochtones, 2022 &#8211; 2032.&nbsp;<\/strong>Dans ce contexte,&nbsp;<a href=\"https:\/\/en.unesco.org\/news\/unesco-launches-world-atlas-languages-celebrate-and-protect-linguistic-diversity\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">l\u2019Atlas mondial des langues de l\u2019UNESCO<\/a>, d\u00e9voil\u00e9 en novembre 2022, constitue un instrument en ligne complet qui permet de surveiller la diversit\u00e9 linguistique dans le monde gr\u00e2ce \u00e0 des indicateurs multidimensionnels, d\u2019effectuer un suivi des langues en danger et de promouvoir le multilinguisme.<\/p>\n\n\n\n<p>S\u2019appuyant sur le plan d\u2019action de la d\u00e9cennie internationale des langues autochtones, l\u2019UNESCO \u00e0 travers son Bureau \u00e0 Libreville a port\u00e9, avec la Commission nationale gabonaise pour l\u2019UNESCO, le Laboratoire \u00ab&nbsp;Langues, Culture et Cognition&nbsp;\u00bb et la Chaire UNESCO-R\u00e9seau Bantuphonie Langues en danger, savoirs endog\u00e8nes et Biodiversit\u00e9 de l\u2019Universit\u00e9 Omar Bongo de Libreville, un projet de sauvegarde et de valorisation de deux langues autochtones au Gabon, le Koya (Nord-est) et le Baka (Nord).<\/p>\n\n\n\n<p>En juin 2023, une enqu\u00eate ethnographique a \u00e9t\u00e9 men\u00e9e \u00e0 Minvoul, pour le Baka (Bitouga, Doumassi, Elarmitang) et \u00e0 M\u00e9kambo pour les Koya (Malondo, Imbong, Ibeya et Zoula). Expressions courantes, des termes pour le lexique de base, lexique culturel ont \u00e9t\u00e9 collect\u00e9s. Des capsules ont \u00e9t\u00e9 produites pour diffusion pour les r\u00e9seaux sociaux et t\u00e9l\u00e9vision.<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-full is-resized\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"684\" height=\"413\" src=\"https:\/\/gabon-rse.com\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/Des-enfants-Koya-a-Malondo-Mekambo.-UNESCO-Libreville-Jean-Eude-NGOUADONO.png\" alt=\"\" class=\"wp-image-1396\" style=\"width:491px;height:auto\" srcset=\"https:\/\/gabon-rse.com\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/Des-enfants-Koya-a-Malondo-Mekambo.-UNESCO-Libreville-Jean-Eude-NGOUADONO.png 684w, https:\/\/gabon-rse.com\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/Des-enfants-Koya-a-Malondo-Mekambo.-UNESCO-Libreville-Jean-Eude-NGOUADONO-300x181.png 300w\" sizes=\"auto, (max-width: 684px) 100vw, 684px\" \/><\/figure>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-left\"><img decoding=\"async\" src=\"\" alt=\"Zone de Texte: Des enfants Koya, \u00e0 Malondo, M\u00e9kambo. \u00a9 UNESCO Libreville \/ Jean Eude NGOUADONO\"><br>En 2006, le Bureau multipays de l\u2019UNESCO \u00e0 Libreville publiait l\u2019ouvrage le \u00ab\u00a0Lexique du koya\u00a0\u00bb pour contribuer \u00e0 la sauvegarde de cette langue autochtone.\u00a0<\/p>\n\n\n\n<p>L&rsquo;approche ethnographique a permis comprendre de mani\u00e8re holistique la vie, la langue et la culture des deux communaut\u00e9s. Cette d\u00e9marche a \u00e9t\u00e9 guid\u00e9e par une profonde reconnaissance de la particularit\u00e9 de ces groupes ethniques, de leurs pratiques culturelles et de la vuln\u00e9rabilit\u00e9 de leur langue. Une trentaine d\u2019interlocuteurs dont les \u00e2ges oscillent entre 20 et 32 ans pour les femmes et 45 \u00e0 60 ans chez les hommes ont \u00e9t\u00e9 mobilis\u00e9s.<\/p>\n\n\n\n<p>Les outils de collecte de donn\u00e9es utilis\u00e9s comprenaient des \u00e9licitations linguistiques, des entretiens semi-directifs, et des observations directes. Les \u00e9licitations linguistiques ont permis aux membres des communaut\u00e9s Baka et Koya de partager librement leurs connaissances linguistiques et culturelles, tout en favorisant des discussions ouvertes et authentiques.<\/p>\n\n\n\n<p>Des sujets tels que les parties du corps, les verbes, les objets de maison, la num\u00e9ration, le r\u00e9parage dans le temps et l\u2019espace, les salutations\/formules de politesse, terminologie de parente, termes d\u2019adresse, l\u2019expression des \u00e9motions, les couleurs, les \u00e9l\u00e9ments de la nature, les aliments quotidiens, les ustensiles, les adjectifs, superlatifs, comparatifs ont \u00e9t\u00e9 abord\u00e9s.<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-full is-resized\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"569\" height=\"388\" src=\"https:\/\/gabon-rse.com\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/Un-instantane-dune-reunion-a-Minvoul-UNESCO-Libreville-Jean-Eude-NGOUADONO-2.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-1397\" style=\"width:471px;height:auto\" srcset=\"https:\/\/gabon-rse.com\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/Un-instantane-dune-reunion-a-Minvoul-UNESCO-Libreville-Jean-Eude-NGOUADONO-2.jpg 569w, https:\/\/gabon-rse.com\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/Un-instantane-dune-reunion-a-Minvoul-UNESCO-Libreville-Jean-Eude-NGOUADONO-2-300x205.jpg 300w\" sizes=\"auto, (max-width: 569px) 100vw, 569px\" \/><figcaption class=\"wp-element-caption\">Un instantan\u00e9 d&rsquo;une r\u00e9union \u00e0 Minvoul. \u00a9 UNESCO Libreville \/ Jean Eude NGOUADONO<\/figcaption><\/figure>\n\n\n\n<p>Les Baka du Gabon font partie d\u2019un continuum culturel incluant d\u2019autres composantes de peuples assimil\u00e9s au groupe pygm\u00e9e, tels que les Aka, les Mbuti, les Twa, les Efe, les Asua, les Koya, les Bongo et bien d\u2019autres \u00e9voluant dans le bassin du Congo. Ils sont \u00e0 cheval entre plusieurs pays d\u2019Afrique centrale, notamment au Sud Cameroun et dans le nord Gabon. Paulin (2010) nous dit que les *Baakaa parlaient une langue distincte de celle des locuteurs bantu ou encore oubanguien. Elle s\u2019appuie sur l\u2019existence de plusieurs lex\u00e8mes non r\u00e9pertori\u00e9s dans ces deux langues.<\/p>\n\n\n\n<p>Les r\u00e9gions o\u00f9 vivent et \u00e9voluent les Baka se situent essentiellement au nord du Gabon, non loin de la fronti\u00e8re camerounaise, et au nord-est, proche du Congo. Cette zone est, bien \u00e9videmment, recouverte par la for\u00eat. La route longeant cette vaste zone foresti\u00e8re descend de<\/p>\n\n\n\n<p>Minvoul \u00e0 Mitzic, puis bifurque \u00e0 l\u2019est au-del\u00e0 de M\u00e9kambo, via Makokou.<\/p>\n\n\n\n<p>Les Baka occupent une s\u00e9rie de villages situ\u00e9s dans la localit\u00e9 de Minvoul, o\u00f9 ils cohabitent avec des peuples bantuphones tels que les Fang avec lesquels ils entretiennent d\u2019ailleurs des rapports verticaux. On les retrouve notamment dans trois principaux villages \u00e0 savoir Bitouga, Doumassi et Esseng-Elarmitang \u00e0 Minvoul.<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-full is-resized\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"672\" height=\"448\" src=\"https:\/\/gabon-rse.com\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/Un-instantane-dune-reunion-a-Mekambo.-UNESCO-Libreville-Jean-Eude-NGOUADONO.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-1398\" style=\"width:404px;height:auto\" srcset=\"https:\/\/gabon-rse.com\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/Un-instantane-dune-reunion-a-Mekambo.-UNESCO-Libreville-Jean-Eude-NGOUADONO.jpg 672w, https:\/\/gabon-rse.com\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/Un-instantane-dune-reunion-a-Mekambo.-UNESCO-Libreville-Jean-Eude-NGOUADONO-300x200.jpg 300w\" sizes=\"auto, (max-width: 672px) 100vw, 672px\" \/><figcaption class=\"wp-element-caption\">Un instantan\u00e9 d&rsquo;une r\u00e9union \u00e0 Minvoul. \u00a9 UNESCO Libreville \/ Jean Eude NGOUADONO<\/figcaption><\/figure>\n\n\n\n<p>Les Bakoya se concentrent dans dans la province de l\u2019Ogoou\u00e9-Ivindo, plus pr\u00e9cis\u00e9ment \u00e0 l\u2019est de la r\u00e9gion de M\u00e9kambo (d\u00e9partement de la Zadi\u00e9). La province de l\u2019Ogoou\u00e9-Ivindo se situe elle-m\u00eame non loin de la fronti\u00e8re congolaise (nord-ouest du Congo- Brazzaville).<\/p>\n\n\n\n<p>Une des caract\u00e9ristiques des communaut\u00e9s Baka et Koya est qu\u2019elles habitent souvent assez loin des centres urbains et des centres de d\u00e9cisions&nbsp;; elles sont relativement marginalis\u00e9es dans la mesure o\u00f9 on les rencontre dans des zones assez recul\u00e9es qui se situent non seulement loin de la capitale du pays, Libreville, mais aussi loin des centres urbains provinciaux ou r\u00e9gionaux.<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-full is-resized\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"684\" height=\"413\" src=\"https:\/\/gabon-rse.com\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/Cuisine-de-plein-air-Mekambo.-UNESCO-Libreville-Jean-Eude-NGOUADONO.png\" alt=\"\" class=\"wp-image-1399\" style=\"width:446px;height:auto\" srcset=\"https:\/\/gabon-rse.com\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/Cuisine-de-plein-air-Mekambo.-UNESCO-Libreville-Jean-Eude-NGOUADONO.png 684w, https:\/\/gabon-rse.com\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/Cuisine-de-plein-air-Mekambo.-UNESCO-Libreville-Jean-Eude-NGOUADONO-300x181.png 300w\" sizes=\"auto, (max-width: 684px) 100vw, 684px\" \/><figcaption class=\"wp-element-caption\">Cuisine de plein air, M\u00e9kambo. \u00a9 UNESCO Libreville \/ Jean Eude NGOUADONO<\/figcaption><\/figure>\n\n\n\n<p><br>Les abandons scolaires semblent se produire surtout entre le mois d\u2019octobre et le mois de janvier, comme c\u2019est souvent dans la r\u00e9gion de Minvoul. Par ailleurs, certains enfants ont du mal \u00e0 aller \u00e0 l\u2019\u00e9cole parce qu\u2019ils ne disposent pas d\u2019actes de naissance. D\u2019autres au contraire parviennent \u00e0 s\u2019inscrire quand bien m\u00eame ils n\u2019ont pas d\u2019acte de naissance. Mais ces enfants ont souvent du mal \u00e0 entrer dans le cycle du secondaire justement \u00e0 cause du d\u00e9faut d\u2019acte de naissance.<\/p>\n\n\n\n<p>La relation bantu\/pygm\u00e9e a tendance \u00e0 se normaliser alors qu\u2019elle \u00e9tait plus complexe dans le pass\u00e9. Cependant les discriminations n\u2019ont pas disparu mais le ph\u00e9nom\u00e8ne aurait tendance \u00e0 s\u2019att\u00e9nuer dans la r\u00e9gion, compte tenu du commerce qui les lie sur le plan th\u00e9rapeutique, agricole, spirituel et matrimonial. En cas de diff\u00e9rends, le mot pygm\u00e9es devient une insulte.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-full is-resized\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"672\" height=\"448\" src=\"https:\/\/gabon-rse.com\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/Un-instantane-dune-reunion-a-Minvoul.-UNESCO-Libreville-Jean-Eude-NGOUADONO.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-1400\" style=\"width:465px;height:auto\" srcset=\"https:\/\/gabon-rse.com\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/Un-instantane-dune-reunion-a-Minvoul.-UNESCO-Libreville-Jean-Eude-NGOUADONO.jpg 672w, https:\/\/gabon-rse.com\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/Un-instantane-dune-reunion-a-Minvoul.-UNESCO-Libreville-Jean-Eude-NGOUADONO-300x200.jpg 300w\" sizes=\"auto, (max-width: 672px) 100vw, 672px\" \/><\/figure>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>La disparition progressive de certaines langues, en particulier de langues autochtones, est li\u00e9e, dans la pratique, \u00e0 la discrimination dont elles ont fait l\u2019objet et \u00e0 la situation de vuln\u00e9rabilit\u00e9 des locuteurs dont l\u2019emploi effectif de leur propre langue d\u00e9pend au quotidien de leur situation socioculturelle, \u00e9conomique, politique, environnementale et d\u00e9mographique.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; L&rsquo;Atlas de l&rsquo;UNESCO des [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":1395,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-1394","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-actualite"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/gabon-rse.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/1394","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/gabon-rse.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/gabon-rse.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/gabon-rse.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/gabon-rse.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=1394"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/gabon-rse.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/1394\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1401,"href":"https:\/\/gabon-rse.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/1394\/revisions\/1401"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/gabon-rse.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/media\/1395"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/gabon-rse.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=1394"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/gabon-rse.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=1394"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/gabon-rse.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=1394"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}